El Evangelio del Santo Doce
La sección 9, Lections 81 Thru 89
Lection 81
El Ensayo romano antes de Pilate
1. ENTONCES dirigió ellos Iesus de Caiaphas al vestíbulo del juicio, a Pontius Pilate, el Gobernador, y lo era temprano, y ellos sí mismos fueron no en el vestíbulo de juicio, por temor a que ellos deben ser ensuciados; pero que ellos quizás mantengan el banquete.
2. ¿Pilate por lo tanto salió a ellos y dijo, Qué acusación trae el contra este hombre? Ellos contestaron y dijeron a él, Si él no era un malefactor, nosotros no lo habríamos entregado arriba a le. Tenemos una ley y por nuestra ley que él debe morir, porque él cambiaría la aduana y los ritos que Moses entregó a nosotros, si, él se hizo al Hijo de Dios.
3. Entonces dijo Pilate a ellos, Toma el él, y lo Juzga según su ley. Para él supo que para la envidia que ellos lo habían entregado.
4. Los judíos por lo tanto dijo a él, no es lícito que nosotros pusiera ningún hombre a la muerte. Así que el decir de Iesus se cumplió, que él spake, significar qué muerte que él debe morir.
5. Y ellos además lo acusaron decir, Nosotros encontramos este perverting prójimo la nación, y prohibido dar el tributo al Dictador, decir que él él mismo es Cristo un Rey.
6. ¿Entonces entró Pilate en el vestíbulo del juicio otra vez y llamó Iesus y dijo a él, el Arte usted el Rey de los judíos? ¿Lo contestó Iesus, Sayest usted esta cosa de thyself, o los otros lo dijeron le de mí?
7. ¿Pilate contestado, yo Soy un judío? ¿Tuyo posee la nación y los sacerdotes principales han entregado le a mí; qué ha usted hecho? Iesus contestado, Mi reino no es de este mundo, si mi reino era de este mundo, entonces hace mi pelea de sirvientes, que yo no debo ser entregado a los judíos; pero ahora no soy mi reino de de aquí en adelante.
8. ¿Pilate por lo tanto dijo a él, el Arte usted un Rey entonces? Iesus contestado, Usted sayest que soy, si, un Rey que soy. A este fin era yo nacido y para esta causa vino yo al mundo, que debo testificar a la verdad. Cada uno que es del heareth de la verdad mi voz.
9. ¿Pilate dijo a él, Qué es la verdad? Iesus dijo, la Verdad es del cielo. Pilate dijo, Entonces verdad no está en la tierra. Iesus dijo a Pilate, Cree usted, esa verdad está en la tierra entre los que recibe y lo obedece. Ellos son de la verdad que juzga justamente.
10. Y cuando él había oído esto, él salió otra vez a los judíos y saith a ellos, yo encuentro en él ningun defecto. Y cuando él fue acusado de los sacerdotes y los ancianos principales que él los contestó nada.
11. ¿Entonces dijo Pilate a él, Hearest usted no, cuántas cosas que ellos presencian contra le?
12. Y él lo contestó nunca una palabra, insomuch que el gobernador se maravilló magníficamente, y otra vez él dijo a ellos, yo encuentro no defecto en este hombre.
13. Y ellos waxed el dicho más violento, El stirreth arriba la gente, enseñando a través de todo Judaísmo, comenzar de Galilee a este lugar. Cuándo Pilate oyó de Galilee que él preguntó, si el hombre era un Galilean.
14. Y en cuanto él supiera que él perteneció a la jurisdicción de Herod, él lo mandó a Herod, que él mismo también, estaba en Jerusalén en el tiempo.
15. Y cuándo Herod vio Iesus que él era sumamente contento, para él estaba deseoso verlo de una temporada larga, porque él había oído muchas cosas de él, y él esperó haber visto algún milagro hecho por él.
16. Entonces él preguntó con él en muchas palabras, pero él lo contestó nada. Y los sacerdotes y escribientes principales se pararon y vehementemente lo acusaron, y muchos testigos falsos subieron arriba contra él, y colocaron a sus cosas de la carga que él supo no.
17. Y Herod con sus hombres del conjunto de la guerra él en cero, y lo ridiculizó, y lo formó en serie en una bata magnífica y lo mandó otra vez a Pilate. Y el mismo día Pilate y Herod se hicieron amigo junto, para antes ellos estaban en la enemistad entre sí.
18. ¿Y fue Pilate otra vez en el Vestíbulo de Juicio y saith a Jesús, de dónde arte usted? Pero Iesus le dio no respuesta. ¿Entonces saith Pilate a él, Speakest usted no a mí? knowest usted no que acciono tiene que crucificar le, y tener acciona a la liberación le?
19. Iesus contestado, Usted couldest tiene ningun poder contra mí, menos lo se dio le de arriba, por lo tanto él que me entregó a le hath el pecado más grande.
20. Y del thenceforth Pilate lo procuró para liberar; pero los judíos gritaron, decir, Si usted permite que este hombre vaya usted arte no amigo de César, maketh de whosoever él mismo un speaketh de rey contra Dictador.
21. Y Pilate convocó los sacerdotes y a gobernantes principales de la gente. Cuándo él fue puesto hacia abajo en el juicio sienta a su esposa mandada a él, decir. Que usted nada hacer con que apenas hombre, para ha sufrido muchas cosas este día en un sueño, a causa de él.
22. Y Pilate dijo a ellos, El ha traído a este hombre a mí, cuando uno ese perverteth la gente, y percibe yo lo he examinado antes usted, y he encontrado no defecto en este hombre que toca esas cosas: de qué el lo acusa. No, ni mas Herod, para yo se lo mandó a él, y aquí nada digno de la muerte se encontró en él.
23. ¿Pero el tiene una costumbre que debo la liberación a usted uno en el Passover, hace el por lo tanto que libero a usted el Rey de los judíos?
24. Entonces lloró ellos todo otra vez, decir, no este hombre, pero Barabbas. Ahora Barabbas era un ladrón. Y, para la sedición hecha en la ciudad, y para el asesinato, fue lanzado en la prisión.
25. Pilate por lo tanto, dispuesto a liberar Iesus, spake otra vez a ellos. ¿Si del Twain hace el que libero a usted; Iesus Barabbas, o Iesus que es llamaron al Cristo? Ellos dijeron, Barabbas
26. ¿Pilate dijo a ellos, Qué entonces haré yo con Iesus que es llamó al Cristo? Ellos todo dice a él, Permitió él sea crucificado.
27. ¿Y dijo el Gobernador, por qué lo que hath malo él hecho? Pero ellos gritaron todo el más decir, lo Crucifica, lo crucifica.
28. Pilate por lo tanto fue adelante otra vez y dijo a él, Percibe, otra vez, yo lo traigo adelante a usted, que el puede saber que encuentro no defecto en él, y otra vez ellos gritaron, lo Crucifican, lo crucifica.
29. ¿Y dijo Pilate a ellos, el tercer tiempo, por qué, qué hath malo él hecho? He encontrado no causa de la muerte en él: yo por lo tanto lo castiga, y permitió que él fuera.
30. Y ellos eran instantáneos con voces fuertes, requerir que él quizás se crucifique. Y las voces de ellos y de los sacerdotes principales prevaleció.
31. Cuándo Pilate vio que él no podría prevalecer nada, pero que algo un tumulto se hizo, él tomó agua, y lavó las manos antes la multitud, decir, yo soy inocente de la sangre de esta apenas persona: ve el a.
32. Entonces contestada toda la gente, y dijo, la sangre está en nosotros y en nuestros niños. Y Pilate dio la oración que lo debe ser como ellos requirieron. Y él entregó Iesus a su hace.
Lection 82
La Crucifixión
1. ENTONCES liberó él Barabbas a ellos, y cuando él había azotado Iesus que él lo entregó para ser crucificado. Entonces los soldados del gobernador tomaron Iesus al vestíbulo común y reunieron a él la banda entera de soldados.
2. Y ellos lo pelaron y le se puso una bata púrpura. ¡Y cuando ellos habían trenzado una corona de espinas que ellos ponen sobre su cabeza y una caña en la mano correcta, y ellos se inclinaron la rodilla antes de él y lo ridiculizó, decir, el Granizo, el Rey de los judíos!
3. Entonces vino Iesus adelante, llevando la corona de espinas, y de la bata púrpura. ¡Y saith de Pilate a ellos, Percibe al hombre!
4. Cuándo los sacerdotes principales por lo tanto y los oficiales lo vieron, ellos gritaron, decir, lo Crucifica, lo crucifica. Y saith de Pilate a ellos, Toma el él y lo crucifica, para encuentra no defecto en él.
5. Y ellos escupen sobre él, y tomaron la caña y smote él en la cabeza. Y después que que ellos lo habían ridiculizado ellos tomaron la bata lejos de él, y pusieron su propio raiment en él, y lo dirigió para crucificarlo lejos.
6. Y como ellos lo dirigieron lejos, ellos colocaron el asidero sobre un Simon, un Cyrenian, sale del condado, y en él ellos colocaron la cruz que él quizás soporte después de Iesus. Y allí le siguió una compañía magnífica de gente y de mujeres, que lamentó también y lo lamentó.
7. Pero Iesus, girando a ellos, dijo, las Hijas de Jerusalén, lloran no para mí, pero lloran para ustedes mismos y para sus niños. Para percibe los días entran que ellos dirán, Bendijeron son el árido, y las matrices que nunca descubren, y las papillas que nunca dieron chupan.
8. Entonces irá ellos comienzan a decir a las montañas, la Caída en nosotros; y a las colinas, nos Cubre. Para ellos hace estas cosas en un árbol verde, lo que se hará en el seco.
9. Y había también dos otro malefactors dirigido con él ser puesto a la muerte. Y cuando ellos fueron venidos a un lugar llamó Calvary, y Golgotha, eso deberá decir un lugar de un cráneo, allí ellos lo crucificaron; y el malefactors, uno en la mano correcta, y otro en la izquierda.
10. Y era la tercera hora cuando ellos lo crucificaron, y ellos le dieron vinagre para beber mezclado con el descaro, y cuando él había probado del mismo, él no bebería. Y Iesus dijo, Abba Amma, los perdonan, para ellos saben no lo que ellos hacen.
11. Entonces los soldados, cuando ellos habían crucificado Iesus, tomaron su raiment e hicieron cuatro partes, a cada soldado una parte; y también su vesture. Ahora el vesture estaba sin costura, tejido de la cima a través de. Ellos dijeron por lo tanto entre sí, nos Permitió que no lo desgarráramos, pero el gran cantidad del molde para lo, cuyo será.
12. Que la escritura quizás se cumpla, cuál saith, Ellos despidieron mi raiment entre ellos, y para mi vesture ellos lanzaron el gran cantidad. Estas cosas por lo tanto los soldados hicieron. Y sentar ellos lo miraron allí.
13. Y una inscripción se escribió también sobre él en cartas de griego, y del latín, y Hebreo, Esto es el Rey de los judíos.
14. Este título entonces leyó muchos de a los judíos, para el lugar donde Iesus se crucificó eran cercano a la ciudad, y se escribió en Hebreo y el griego y en el latín. entonces dijo los sacerdotes principales de los judíos a Pilate, Escriben no, El Rey de los judíos, pero de eso, él dijo, soy el Rey de los judíos. Pilate contestado, lo que he escrito, he escrito.
15. Y uno del malefactors que se colgaron railed en él, decir, Si usted es el Cristo, salve el ser tu y nosotros. ¿Pero el otro contestar lo reprendió, decir, Dost no usted teme a Dios, ver usted arte en la misma condenación? Y nosotros verdaderamente justamente, para recibimos la recompensa debida de nuestros actos, pero de este hath de hombre nada hecho malo.
16. Y él dijo a Iesus, el Señor me recuerda cuando usted comest en el reino tu. Y Iesus dijo a él, Muymente yo digo a le, al día iré usted está con mí en el Paraíso.
17. Y ellos que pasaron lo proierieron injurias, cabezas de heredero que mueven y decir, Usted ese wouldst destruye el templo, y lo construye en tres días, salva thyself. Si usted es el Hijo de Dios, bájese de la Cruz.
18. Igualmente también los sacerdotes principales que ridiculizanlo, mientras los escribientes y los ancianos dijeron, El salvó un cordero, él mismo él no puede salvar. Si él es el Rey de Israel, lo permítalo ahora se baja de la cruz y nosotros lo creeremos. El confió de Dios, permitió El entregarlo ahora, si El lo tendrá, para él dijo, soy el Hijo de Dios.
19. Los usureros y los comerciantes en bestias y pájaros lanzan también las cosas que aprecian en dientes, decir, Usted quién drivest del templo los comerciantes en bueyes y oveja y palomas, en thyself de arte pero en una oveja que se sacrifica.
20. Ahora de la Sexta hora había la oscuridad en total la tierra a la Novena hora, y a algún parar alrededor, encendió sus antorchas, para la oscuridad eran muy magnífico. ¿Y acerca de la Sexta hora Iesus lloró con una voz fuerte, Eli, Eli, sabachthani cojo? eso, deberá decir, Mi Dios, Mi Dios, por qué haber Usted abandonado mí?
21. Algunos de ellos que se pararon allí, cuando ellos oyeron eso, dijo, Este calleth de hombre para Elias; los otros dijeron, El calleth en el Sol. El descanso dijo, Permitió ser, ver si Elias vendrá a salvarlo.
22. Ahora allí estuvo preparado la cruz de Iesus su madre y su hermana de madre, Mary, la esposa de Cleophas, y de Mary Magdalene.
23. ¡Cuándo Iesus por lo tanto vio a su madre, y el discípulo estando preparado quien él amó, él saith a su madre, la Mujer, percibe a hijo tu! ¡Y él dijo al discípulo, Percibe a madre tu! Y de esa hora que ese discípulo la tomó en su propio hogar.
24. Después que esto, Iesus instruido que todas cosas ahora se alcanzaron, que la escritura quizás se cumpla, saith, yo soy athirst. Y de una nave ellos llenaron una esponja con vinagre y lo puso sobre hyssop y lo puso a la boca.
25. Y Iesus lloró con una voz fuerte, decir, Abba Amma, en mano Tu yo encomiendo mi espíritu.
26. Cuándo Iesus tuvo por lo tanto recibió el vinagre, él lloró en voz alta, se termina; y él se inclinó la cabeza y se rindió al fantasma. Y era la novena hora.
27. Y percibe había trueno y relámpago magníficos, y la pared de la división del lugar Santo, de que colgó el velo, se cayó, y era el alquiler en Twain, y la tierra temblaron, y las piedras eran también el alquileres.
28. Ahora cuando el centurion y ellos que estaban con él Iesus que mira, vio el terremoto y esas cosas que se hicieron, ellos temieron magníficamente, decir, Sinceramente esto era un Hijo de Dios.
29. Y muchas mujeres estaban allí, que siguió de Galilee, ministering a ellos, y entre ellos eran Mary la madre de Mermeladas y Joses, y de la madre de niños de Zebedee y ellos lamentaron, decir, La luz del mundo se esconde de ojos, el Señor que nuestro Amor es crucificado.
30. Entonces los judíos, porque era la preparación, que los cuerpos no deben permanecer sobre la cruz en el Sabbath, para que era un Pascual Sabbath, besought Pilate que las piernas quizás se rompan, y que ellos quizás sea tomados lejos.
31. Entonces vino a los soldados, y frena las piernas del dos que fueron crucificados con él. Pero cuando ellos vinieron a Iesus, y vieron que él era muerto ya, ellos frenan no sus piernas, pero uno de los soldados con una lanza perforaron el corazón y vinieron en el acto allí fuera sangre y agua.
32. Y él que vio lo descubre registra y su registro es verdad, y él knoweth que él saith verdadero, que el quizás crea. Para estas cosas fueron hechos que las Escrituras quizás se cumplan—UN hueso de él no se romperá, y otra vez—En el medio de la semana que el Messiah será cortado.
Lection 83
El Entierro De Iesus
1. AHORA, cuando el constante fue venido, Joseph de Arimathea, un councillor honorable, que esperó también el Reino de Dios, vino y entró bravamente a Pilate y anheló el cuerpo de Iesus. (El era un hombre bueno y apenas, y no había consentido al concilio y el acto de ellos).
2. Y Pilate se maravilló si él era ya muerto, y llamar a él el centurion, él lo preguntó si él había sido cualquier mientras muerto. Y cuando él lo supo del centurion, él dio el cuerpo a Joseph. El vino por lo tanto, y tomó el cuerpo de Jesús.
3. Y allí vino también Nicodemus, que en el primer vino a Iesus por la noche, y trajo una mezcla de mirra y aloes, acerca de un cien carga. Entonces tomó ellos el cuerpo de Iesus y lo ihere en ropa de lino con las especias, cuando la manera de los judíos deberá enterrar.
4. Ahora en el lugar donde él se crucificó había un jardín, y en el jardín un sepulchre nuevo, en donde era nunca hombre mas colocado. Allí colocó ellos Iesus por lo tanto, y estaba acerca del comenzar del segundo reloj cuando ellos lo enterraron, a causa del día de la preparación de judíos, para el sepulchre era cercano en mano.
5. Y Mary Magdalene y el otro Mary, y Mary la madre de Joses percibió donde él fue colocado. Allí en la tumba ellos mantuvieron el reloj por tres días y tres noches.
6. Y las mujeres también, que vino con él de Galilee, siguió después, lámparas de cojinete en manos y percibió el sepulchre y cómo su cuerpo se colocó, y ellos hicieron la lamentación sobre él.
7. Y ellos volvieron y descansaron la próxima arcilla, es un día alto, y en el día que sigue ellos compraron y especias y ungüentos prepararon y esperaron el fin del Sabbath.
8. Ahora el día siguiente que siguió, los sacerdotes y los Fariseos principales vinieron junto a Pilate, decir, Señor recordamos que ese embustero dijo, mientras él era mas vivo, después que tres días que subiré otra vez.
9. La orden por lo tanto que el sepulchre se sea cerciorado hasta que el tercer día sido pasado, por temor a que sus discípulos adquieren la noche y lo hurta lejos, y dice a la gente, El es subido del muerto, así que el último error será peor que el primer.
10. Pilate dijo a ellos, El tiene un reloj, va su manera, lo hace tan seguro como usted puede. Así que ellos fueron e hicieron el sepulchre seguro, sellar la piedra y poner un reloj hasta el tercer día debe ser pasado.
Lection 84
La Resurrección De Iesus
1. AHORA después que el Sabbath se finalizó y comenzó al alba, en el primer día de la semana, vino Mary Magdalene al sepulchre, cojinete las especias que ella había preparado, y había los otros con ella.
2. ¿Y como ellos iban, dijeron entre sí, quién irá ellos el rollo lejos la piedra de la puerta del sepulchre? Para lo era magnífico. Y cuando ellos vinieron al lugar y miraron, ellos vieron que la piedra se arrolló lejos.
3. Para percibe había un terremoto magnífico; y el ángel del Señor descendido del cielo, y arrollado apoya la piedra de la puerta, y sentado sobre lo. Su semblante estaba como la iluminación y su raiment blancos como nieve: Y para el temor de él los guardas sacudieron y llegaron a ser hombres como muertos.
4. Y el ángel contestado y dijo a las mujeres, Teme no el, para sabe que el busca Iesus, que se crucificó. El no está aquí: para él es subido, cuando él dijo.
5. Venga, vea el lugar donde la caída de Señor. Y va rápidamente y dice a sus discípulos que él es subido del muerto; y, percibe él goeth antes usted en Galilee; allí irá el lo ve; aquí, yo lo he dicho.
6. Y ellos entraron en y encontraron no el cuerpo de Iesus. Entonces ella corrió y vino a Simon Peter y el otro discípulo quien Iesus amó, y dijo a ellos, Ellos han tomado lejos el Señor fuera del sepulchre, y nosotros sabemos no donde ellos lo han colocado.
7. Y ellos corrieron y vinieron al scpulchre, y a mirar en, ellos vieron el mentir de la ropa de lino, y la servilleta que no había estado acerca de la cabeza mentir con la ropa de lino, pero enrolló en un lugar por sí mismo.
8. ¿Y sucedió como ellos mucho fue desconcertado, percibe, dos ángeles los estuvieron preparado a brillar prendas de vestir de blanco, y dijeron a ellos, por qué buscar ela la vida entre el muerto? El no está aquí, él es subido, y, percibe, él goeth antes usted en Galilee, allí irá nosotros lo vemos.
9. ¿Recuerda el no cómo él spake a usted, cuándo él era todavía en Galilee, que el Hijo de Hombre debe ser crucificado y que él hace la ascensión otra vez después del tercer día? Y ellos recordaron sus palabras. Y ellos salieron rápidamente y huyeron del sepulchre, para ellos tembló con el asombro, y ellos tenían miedo.
10. AHORA en el tiempo del terremoto, las tumbas se abrieron; y muchos de los santos que durmieron surgieron, y salieron de las tumbas después que su resurrección, y entraron la ciudad y aparecieron a muchos.
11. Pero Mary se paró sin en el sepulchre que llora, y cuando ella lloró ella otra vez rebajó hacia abajo, y miró en el sepulchre y vio a dos ángeles en prendas de vestir blancas, el uno en la cabeza, y el otro en los pies, donde el cuerpo de Iesus había mentido. ¿Y dijeron ellos a ella, la Mujer, por qué weepest usted?
12. Ella saith a ellos, Porque ellos han tomado lejos mi Señor, y yo saben no donde ellos lo han colocado. Y cuando ella así había dicho, ella se giró apoya, y vio parar de Iesus, y supo no que era Iesus.
13. ¿Saith de Iesus a ella, la Mujer, por qué weepest usted? ¿Quién seekest usted? Ella, suponerlo ser el jardinero, saith a él, Señor, si usted lo ha soportado de aquí en adelante, dice mí donde usted ha lo coloqué, y yo lo tomaré lejos. Iesus dijo a ella, Mary, Ella se giró y saith a él, Rabboni; que deberá decir, Deberá Dominar.
14. Saith de Iesus a ella, me Toca no, para yo no soy mas subido a mi Padre Uno con mi Madre, pero voy a mis hermanos, y digo a ellos, yo subo a mi Padre y su Padre; a mi Dios y su Dios.
15. Y Mary Magdalene vinieron y les les dijeron a los discípulos que ella había visto al Señor, y que él había hablado estas cosas a ella, y la ordenó para anunciar su resurrección del muerto.
Lection 85
Iesus Subido otra vez Aparece A Dos En Emmaus
1. Y percibe, dos de ellos fueron ese mismo día a una aldea llamó Emmaus, que era de Jerusalén acerca de estadios sesentas. Y ellos hablaron junto de todo estas cosas que habían acontecido.
2. Y vino a pasar, eso, mientras ellos se comunicaron junto y razonaron, Iesus que él mismo dibujó cerca, y fue con ellos. Pero los ojos se tuvieron que ellos no lo deben saber.
3. Y él dijo a ellos, Qué manera de comunicaciones es estos que el tiene uno con otro, cuando ela caminata y está triste
4. ¿Y el uno de ellos, cuyo denominan eran Cleophas, contestar, dijeron a él, el Arte usted sólo un extranjero en Jerusalén y han no conocidas las cosas que son sucedidas allí en estos días? ¿Y dijo él a ellos, Qué cosas?
5. Y ellos dijeron a él, Con respecto a Iesus de Nazareth que era un Profeta poderoso en el acto y la palabra antes Dios y toda la gente; y cómo los sacerdotes principales y nuestros gobernantes lo entregaron para ser condenado a la muerte, y lo ha crucificado. Pero confiamos que habíamos sido él que debe haber redimido Israel; y al lado de todo estes tres días han pasado desde que estas cosas se hicieron.
6. Si, y ciertas mujeres también de nuestra compañía nos hicieron asombramos, que era temprano en el sepulchre; y cuando ellos encontraron no su cuerpo, ellos vinieron decir, que ellos habían visto también una visión de ángeles, que dijo que él estaba vivo.
7. Y cierto de ellos que estaban con nosotros fueron al sepulchre, y encontraron aún tan como las mujeres habían dicho; pero él ellos vieron no.
8. ¿Entonces dijo él a ellos, los tontos O y lento de corazón para creer todo que los profetas han hablado; no Cristo debería haber sufrido estas cosas, y entonces entrar en su gloria?
9. Y comenzar en Moses y todos los profetas, él expuso a ellos en total las escrituras, las cosas con respecto a él mismo.
10. Y ellos dibujaron cerca a la aldea adónde ellos fueron; y él hizo como si él habría ido además. Pero ellos lo forzaron, decir, Permanece, con nosotros, para lo está hacia el anochecer, y el día distante se gasta. Y él entró a demorar con ellos.
11. Y vino a pasar como él se sentó en tabla con ellos, él tomó pan y la fruta de la vid, y dio Gracias, bendijo, y frena, y dio a ellos. Y los ojos se abrieron, y ellos lo supieron; y él se desapareció fuera de su vista.
12. ¿Y lo dijeron ellos a otro, los corazones no quemaron dentro de nosotros mientras él habló con nosotros por la manera, y mientras él abrió a nosotros las escrituras? Y ellos subieron arriba la misma hora y volvieron a Jerusalén, y encontraron el doce reunieron junto, y ellos que estaban con ellos, decir, El Señor es subido verdaderamente, y hath aparecido a Simon.
13. Y ellos dijeron qué cosas se hicieron en la manera y cómo él fue sabido de ellos a romper de pan.
14. Ahora mientras ellos habían estado yendo a Emmaus, parte del reloj vino en la ciudad, y mostró a Caiaphas lo que cosas se habían hecho.
15. ¿Y armaron ellos con los ancianos y tomaron el concilio y dijeron, Percibe, mientras los soldados durmieron, algunos de sus discípulos vinieron y tomaron su cuerpo lejos; y Joseph de Arimathea no es uno si sus discípulos?
16. Para esta causa entonces hizo él mendiga el cuerpo de Pilate que él lo quizás entierre en su jardín en su propia tumba. Permítanos por lo tanto les da dinero a los soldados, decir, dice el, Sus discípulos adquirieron la noche y lo hurtó lejos mientras dormimos. Y si esto viene a las orejas del gobernador que nosotros lo persuadiremos, y lo asegura.
Lection 86
Iesus Aparece En El Templo y
Los Sacrificios de la sangre Cesan1. EL mismo día, en el tiempo del sacrificio en el Templo allí apareció entre los comerciantes en bestias y en pájaros, Uno vestido en el raiment blanco, brillante como luz, y en la mano un latigo de siete cuerdas.
2. Y en la vista de él, los que vendieron y compraron huido en el terror, y algunos de ellos cayeron a hombres como muertos, para ellos recordaron cuán antes que su muerte Iesus los había manejado lejos del cerco de Templo, en la manera que aprecia.
3. Y algún declaró que ellos habían visto un espíritu. Y los otros que ellos habían visto él que fue crucificado y que él había subido del muerto.
4. Y los sacrificios cesaron ese día en el Templo, para todo estaba en el temor, y ninguno se podría tener para vender o comprar, pero, algo, ellos permiten que sus cautivos vayan libre.
5. Y los sacerdotes y los ancianos causaron que un informe para fuera esparcido, Que ellos que habían visto estaban borrachos, y no habían visto nada. Pero muchos afirmaron que ellos lo habían visto con sus propios ojos, y con el fieltro en sus espaldas el azote, pero eran impotente en resistir, para cuando parte del más bravo entre ellos puso adelante sus manos, ellos no podrían agarrar la forma que ellos percibieron, ni agarran el latigo que los castigó.
6. Y de ese tiempo, estos creído en Iesus, que él fue mandado del Dios, para entregar el oprimido, y liberta esos que eran atado. Y ellos no giraron de sus maneras y pecaron más largo.
7. A otros que él apareció también en el amor y la misericordia y los curó por su toque, y los entregó de las manos del perseguidor. Y muchos aprecian que las cosas se informen de él, y muchos dijeron, De una verdad que el Reino se viene.
8. Y algunos de ésos que habían dormido y habían subido, cuándo Iesus subió del muerto apareció, y fue visto por muchos en la Ciudad santa, y el temor magnífico cayó sobre el malvado, pero ligero y la alegría vino al justo en el corazón.
Lection 87
Iesus Appeareth A Sus Discípulos.
1. ENTONCES el mismo día en el anochecer, es el primer día de la semana, cuando las puertas se cerraron donde los discípulos fueron armados para el temor de los judíos, vinieron Iesus y se paró en el medio, y en saith a ellos, la Paz está a usted. Pero ellos fueron affrighted y fueron supuestos que ellos habían visto un espíritu.
2. Y él dijo a ellos, Percibe, es yo yo mismo, como como el me ha visto aforetime. Un espíritu puede en el acto aparece en la carne y huesos como el me ve que tengo. Perciba las manos y los pies, el asidero y vea.
3. Y cuando él tuvo tan dijo, él shewed a ellos las manos y el Corazón. Entonces eran los discípulos contentos, cuando ellos vieron al Señor.
4. Para Thomas, llamó Didymus, uno de los discípulos, habían dicho a ellos, Menos verán en manos la impresión de los clavos, y empujarán la mano en el corazón, yo no creeré. Entonces saith él a Thomas, Percibe las manos, el corazón, y los pies; alcance manos acá tus, y no sea infiel pero creer.
5. ¡Y Thomas contestó y dijo a él, Mi Señor y mi Dios! Y saith de Iesus a él, Thomas, porque usted han visto mí, usted ha creído; bendijo sean ellos que no han visto y mas ha creído.
6. Entonces saith Iesus a ellos otra vez, la Paz está a usted, cuando hath de Abba Amma me mandó, aún tan mando yo usted. Y cuando él había dicho este él respiró en ellos y dijo a ellos, Recibe al el Fantasma Santo; predique el Evangelio, y anounce el a todas naciones; la resurrección del Hijo de Hombre.
7. Enseñe ela la ley santa del amor que he entregado a usted. Y whosoever abandona sus pecados, ellos son remitidos a ellos, y whosoever continúa en sus pecados que ellos se retienen a ellos.
8. Bautice ellos que creen y se arrepiente, bendice y los unge, y ofrece ela la Oblación pura de las fruta de la tierra, que he designado a usted para un Monumento de mí.
9. Aquí, he dado mi cuerpo y la sangre para ser ofrecida en la Cruz, para la cancelación del mundo del pecado contra el amor, y de los sacrificios y banquetes sangrientos del pasado.
10. Y el ofrecerá el Pan de la vida, y del Vino de la salvación, para una Oblación pura con incienso, cuando se escribe de mí, y el comerá y beberá del mismo para un monumento, que he entregado todo que cree en mí de la esclavitud antigua de sus antepasados.
11. Para ellos, haciendo a un dios del vientre, sacrificado a su dios las criaturas inocentes de la tierra, en lugar de la naturaleza carnal dentro de sí mismos.
12. Y comer de la carne y beber de la sangre a su propia destrucción, corrompió sus cuerpos y acortó sus días, aún como los Gentiles que supieron no la verdad, ni quién instruido, lo ha cambiado en una mentira.
13. Cuando yo lo mando, así que manda el otros también, para hacer estas cosas en mi Nombre, y él colocó las manos sobre ellos.
14. En la manera que aprecia como los Apóstoles, así que sea ordenado también Profetas y a Evangelistas y los Pastores, un Sacerdocio Santo, y después él colocó la mano sobre ésos quien ellos escogieron para Diáconos, uno para cada uno del cuádruple doce.
15. Y éstos son para la orden y la guía de la Iglesia Universal, que todo se puede perfeccionar en sus lugares en la Unidad del Cuerpo del Cristo.
Lection 88
El Octavo Día después de La Resurrección
1. Y después que siete días otra vez, sus discípulos estaban dentro de la Habitación Superior; entonces vino Iesus, las puertas para se cerrar, y se pararon en su medio y dijeron, la Paz está a usted, y él fue sabido a ellos en el Monumento santo.
2. Y él dijo a ellos. Ame el el uno al otro y todas las criaturas de Dios. Mas digo a usted, no todo es hombres, que están en la forma de hombre. ¿Son ellos hombres o mujeres en la imagen de Dios cuyas maneras son las maneras de la violencia, de la opresión y la injusticia, quién escoge una mentira antes que la verdad?
3. No, muymente, hasta ellos nacen otra vez, y reciben el Espíritu del Amor y la Sabiduría dentro de corazones. Entonces sólo sean ellos hijos e hijas de Israel, y sean de Israel ellos son niños de Dios, Y para esta causa vinieron yo en el mundo, y para este he sufrido en las manos de pecadores.
4. Estos son las palabras que yo spake a usted, mientras era todavía con usted, que todas cosas se deben cumplir que se escribió en la ley de Moses y en los profetas, y en los salmos, con respecto a mí.
5. Y Iesus dijo, yo me paré en el medio del mundo, y era en persona yo visto y oído, y yo encontré que todos hombres hartaron con sus propios placeres, y bebidos con sus propias locuras, y ninguno encontró yo hambriento o athirst para la sabiduría que es de Dios. Mi grieveth de la alma sobre los hijos e hijas de hombres porque ellos son ciegos en el corazón, y en su alma no son ellos sordo y oyen mi voz.
6. Entonces abrió él su es la comprensión, que ellos quizás entiendan las escrituras. Y dijo a ellos, Así se escribe, y así conviene al Cristo para sufrir, y para subir del muerto después del tercer día. Y ese arrepentimiento y remisión de pecados se deben predicar en mi nombre entre todas naciones, comenzar en Jerusalén. Y el son testigos de estas cosas.
7. Y, percibe, mando el promice de mi Padre sobre usted, aún de mi Padre Uno con mi Madre, Quien el no ha visto en la tierra. Para dice a usted de una verdad, cuando el mundo entero ha sido arruinado por el pecado y la vanidad de mujer, así que por la sencillez y la verdad de mujer irá sea salvado, aún por usted irá sea salvado.
8. Regocíjese por lo tanto y sea el contento, para el más son bendecidos que todo que están en la tierra, para lo es el, mi doce mil que salvará el mundo entero.
9. Otra vez yo digo a usted cuando el tirano magnífico y todos los siete tiranos comenzaron a luchar en vano contra la Luz, ellos supieron no con Quien ni con lo que ellos lucharon.
10. Para ellos no vio nada más allá de una Luz que deslumbra, y cuando ellos lucharon ellos gastaron su fuerza uno contra otro, y así que es.
11. Para esta causa yo tomé una cuarta parte de su fuerza, para que ellos no quizás tuvieran tal poder, y prevalezan en sus actos malos.
12. Para por complicación y evolución irá la salvación de todo el mundo sea alcanzada: por la Bajada del Espíritu en la cuestión, y en la Subida de la cuestión en el Espíritu, por las edades.
Lection 89
Iesus Appeareth En El Mar De Tiberias
1. DESPUES DE estos shewed de cosas Iesus él mismo otra vez a los discípulos en el mar de Tiberias, y en este shewed sabio él él mismo. Había junto Simon, Peter, y Thomas, llamó Didymus, y Nathanael de Cana en Galilee, y en las Mermeladas y John y dos otro de sus discípulos.
2. Y saith de Peter a ellos, yo voy una pesca. Ellos dicen a él, Nosotros vamos también con le. Ellos fueron adelante y entraron en un barco inmediatamente, y esa noche ellos no agarraron nada. Y cuando la mañana ahora se vino, Iesus se paró en la costa, pero los discípulos supieron no que eran Iesus.
3. ¿Entonces dijo Iesus a ellos, los Niños, tienen ela carne? Ellos lo contestaron, No, el Señor, no bastante para todo; hay inútil pero una barra pequeña, un aceite pequeño, y unos pocas fruta secadas. Y él dijo a ellos, Permitió éstos ser suficientes; venga y cene.
4. Y él los bendijo, y ellos comieron y fueron llenados, y había un cántaro de agua también, y él lo bendijo igualmente, y aquí, era la fruta de la vid.
5. Y ellos se maravillaron, y dijeron. Es el Señor. Y ninguno del dost de discípulos lo pregunta. Quién arte usted? instruido era lo el Señor.
6. Esto es ahora el sexto tiempo ese shewed de Iesus él mismo a sus discípulos, después que que él fue subido del muerto. ¿Tan cuándo ellos habían cenado, saith de Iesus a Peter, el hijo de Jonas, lovest usted mí más que éstos? El saith a él, Si, el Señor, usted knowest que amo le. El saith a él, Alimenta mis corderos. ¿El saith a él otra vez el segundo tiempo, Peter, el hijo de Jonas, lovest usted mí? El saith a él, Si, el Señor usted knowest que amo le. El dijo a él. Alimente mi oveja.
7. ¿El saith a él el tercer tiempo, Peter, el hijo de Jonas, lovest usted mí? ¿Se apenó Peter porque él dijo a él el tercer tiempo, Lovest usted mí? Y él dijo a él, el Señor, usted knowest todas cosas; usted knowest que amo le.
8. Saith de Iesus a él, Alimenta mi se Congrega. Muymente muymente, digo a le, usted arte una piedra de la Piedra, y en esta piedra hace construyo mi Iglesia, y yo levantaré le encima de mi doce en ser mi vicegerente sobre la tierra para un centro de la Unidad al doce, y otro será llamado y será escogido para llenar el lugar tu entre el doce, y usted será el Sirviente de sirvientes y alimentará mis mazas,Mi oveja y mis corderos.
9. Y mas otro surgirá y él enseñará muchas cosas que he enseñado usted ya, y él esparcirá el Evangelio entre los Gentiles con el afán magnífica. Pero las llaves del Reino hacen doy a los que triunfa le en mi Espíritu y obedecer mi ley.
10. Y otra vez yo digo a le. Cuándo usted jóvenes de wast usted thyself de girdedst y walketh adónde usted wouldst, pero cuando usted será viejo, usted estirará manos adelante tus y otro ceñirá le y llevará le adónde usted wouldst no. Este spake él, significar por qué muerte él debe glorificar a Dios.
11. Y cuando él había hablado este él saith a él, me Sigue. Entonces Peter, girando acerca de, seeth el discípulo quien Iesus amó siguiente. ¿Peter que velo, saith a Iesus, el Señor y qué este hombre harán? Saith de Iesus a él, Si hago que él demora hasta viene, qué es que a le? sigue usted mí.
12. Entonces fue este decir al exterior entre los hermanos que ese discípulo no debe morir: mas Iesus dijo no a él, El no morirá, pero, si hago que él demora hasta viene, lo que es que a le.
La sección 2 | La sección 3 |
La Página actual |
Apoye a La Manera de Nazarene el menú principal
La Manera de Nazarene de
Essenic Estudia
mande correo electróniconos en: query@thenazareneway.com
Por favor, ¡Firme
nuestro Libro de Huésped!
Todos Derechos Reservaron